viernes, noviembre 18, 2005

Te Tromper. Manu Chao

Esa canción en francés de Manu Chao que habla de la cobardía sentimental, del desamor, de cagarla y echar todo a perder, aunque todo sea una experiencia interior, esa del sufrimiento; de no saber aprovecharse del momento. Y toda esa canción en un ritmo tan lento y lúgubre,y con esos tres acordes típicos de Manu (Em, Am, B7). Pero tan expresiva es la canción...

TE TROMPER
paroles et musique Manu Chao
qui s’explique…

Cette chanson à été ecrite il y a si longtemps..!
… dans une autre vie déjà…
…galaxie Casa Babylon…
…me semble t’il…

…Je me rappelle encore…
La tentation trainait alors
vers la Porte de Clignancourt…je la voyait passer… je la révait de loin…tel un fruit defendu…
… puis elle s’est rapprochée…
… à m’en faire perdre la tête…
… au diable les remords…
…au feu tout les serments…
…Elle etait belle à en pleurer…
…au bar du Stephanois…
…si près de moi…à s’en baffrer …
…l’alcool aidant…
…je me laissait tenter…

…mais ma conscience,
stupide conscience,
est alors entrée dans la danse…
…et j’ai sorti mon stylo…
…et j’ai préferé ecrire…
…ecrire cette chanson..
…écrire pour m’eloigner…

…parfois quand j’y repense..
…je le regrette encore…

TEXTE

Ce soir je vais te tromper…(Esta noche te voy a engañar)
J’en pleure de rage les yeux crevés…(Voy a llorar de rabia con los ojos reventados)
Ce soir je vais tout quitter (Esta noche voy a dejarlo todo)
Oublier l’amour me laisser aller (olvidar el amor y dejarme llevar)
Je m’en vais boire, boire et reboire,(me voy a beber, a beber y a beber)
Je prendrais la premiere qui viens (le entraré a la primera que venga)
Pour lui faire l’amour dans le noir (para hacerle el amor a oscuras)
La rage au ventre les yeux fermés… (la rabia en el estómago, los ojos cerrados)

Ce soir je vais te tromper (Esta noche te voy a engañar)
J’en pleure de rage les yeux crevés (Voy a llorar de rabia con los ojos reventados)
Ce soir je vais tout gacher,(Esta noche lo voy a echar todo a perder)
Ce soir je vais tout salir…(esta noche lo voy a ensuciar todo)
Ce soir je vais te tromper.(Esta noche te voy a engañar)

1 comentario:

Anónimo dijo...

Creo que es una gran canción. desgarrada por realista, pero sincera en su contenido. Ciao